Wie schreibst du haya oder haiga?

Wie schreibst du haya oder haiga?

Die sogenannten Vulgarismen sind all jene Ausdrücke und Begriffe, die nicht Teil der kultivierten oder Standardsprache sind und anstelle der richtigen Wörter verwendet werden. Im Allgemeinen sind sie typisch für die Volkssprache, aber sie sollten nicht als typisch für ungebildete Menschen angesehen werden, da es in vielen Fällen vorkommt, dass ein Begriff, der zur alten Sprache gehört, Archaismus genannt wird und weiterhin von der Mehrheit verwendet wird. Dies ist der Fall von Haiga und Haya, wie schreibst du? Was ist der richtige Weg? Um diese Fragen zu beantworten, in diesem Artikel eines Wie erklären wir, wenn Sie dort oder haiga schreiben .

* Haiga

Das Wort “Haiga” ist ein Archaismus, dh ein veralteter Begriff, der derzeit als vulgär gilt. Viele Leute benutzen es für “haya”, aber es ist falsch , das Wörterbuch der Royal Spanish Academy (RAE) akzeptiert dieses Wort nicht unter dieser Bedeutung. Neben der Vulgarisierung von “haya” hat “haiga” ein anderes Konzept gemäß der RAE:

  • “Sehr große und protzige Automobile”, die auch eine Gemeinheit im Nichtgebrauch sind. Beispiel: Ich habe eine Haiga aus dem Jahr 2000 gekauft .

Daher ist die Verwendung von “haiga” anstelle von “haya” falsch .

Haya

“Haya” entspricht der 1. und 3. Person des Singulars des vorliegenden Konjunktivs des Verbs “haber”, also ist es der richtige Weg , es zu schreiben, wenn wir es unter dieser Bedeutung verwenden wollen (Bsp .: Dass ich das getan habe, bedeutet nicht nad a / ich wünschte, der Test lief gut ). Abgesehen davon, dass es eine Konjugation des Sehens ist, hat es nach RAE andere Bedeutungen:

  • “Baum der Familie der Fagáceas”.
  • “Holz von diesem Baum”.
  • “Spende, die die Schüler in den spanischen Tanzschulen ihren Lehrern für Ostern und andere Feierlichkeiten des Jahres gemacht haben”.
See also  Was ist der Unterschied zwischen einer Band und einem Orchester?

Wenn wir uns also auf die erste oder dritte Person Singular des vorliegenden Konjunktivs “Haben” beziehen wollen, schreiben wir “Buche” .

Wenn Sie mehr Artikel lesen möchten, wie Sie haya oder haiga schreiben , empfehlen wir Ihnen, unsere Trainingskategorie einzugeben.

administrator

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *